L'ematocrito d'urgenza ha evidenziato un esteso danno intorno all'aneurisma, che e' stato colpito da trombosi.
Emergency HCT showed extensive damage around the aneurysm, which had thrombosed.
il gioco ha evidenziato la mia ambizione di essere come lei.
I guess the game picked up on my ambition to be like you.
La gastroscopia ha evidenziato una massa nella curva dello stomaco.
He was scoped and a mass in the curvature of his stomach was detected.
L'esame dei cromosomi ha evidenziato che il tuo corpo contiene il DNA di due embrioni differenti, che si sono fusi nel ventre nelle prime fasi dello sviluppo.
The chromosomal tests have revealed that your body contains DNA from two different embryos that merged in the womb at the very beginning of development.
Il DNA non ha evidenziato la NF2 o altre malattie ereditarie.
DNA revealed no NF2 markers or any other inherited disease.
La puntura lombare ha evidenziato dei leucociti, ma la risonanza e' pulita.
LP showed some white cells. But his MRI is clean.
L'anamnesi ha evidenziato niente di, che ne so, clinicamente rilevante?
Did the history reveal anything, oh, I don't know, medically relevant?
A meno che ovviamente quel giorno non sia gia' arrivato, il progetto sul genoma umano ha evidenziato che minuscole variazioni nel codice genetico dell'uomo stanno accadendo a tassi sempre crescenti.
Unless, of course, that day has already arrived. The Human Genome Project has discovered that tiny variations in man's genetic code are taking place at increasingly rapid rates.
Il tossicologico per i metalli pesanti ha evidenziato alti livelli di oro.
Heavy metal tox screen for gold was off the chart.
L'esame patologico del sangue rettale ha evidenziato tracce di epitelio nasale.
The pathology from the rectal bleed showed traces of nasal epithelium.
La risonanza ha evidenziato una lesione nella corteccia cingolata.
MRI showed a lesion on your cingulate cortex.
Ha preso una brutta botta ma la radiografia non ha evidenziato niente di grave.
She sustained a fairly serious concussion, But the cat scans are negative.
Il test da stress con gli hamburger non ha evidenziato cambiamenti nei livelli di ammoniaca.
Hamburger stress test showed no change in his ammonia levels.
Un recente studio ha evidenziato che, considerando 32 paesi, le persone che in questo paese non credono all'evoluzionismo sono piu' che in ogni altro paese su quella lista, eccetto, mi sembra, la Turchia.
A recent study found that among 32 countries, more people in this country doubted evolution than any other country on that list, except, I think, it was Turkey.
Ed ha evidenziato molti motivi che spiegano perché non possiamo immaginarci uno spiegamento sul posto per almeno 12 mesi.
And she's highlighted several reasons why we cannot envision a theatre deployment for at least 12 months.
Karen ha evidenziato una relazione di una del suo staff.
Karen flagged a report by one of her staffers.
Ha evidenziato varie pagine su altri serial killer.
He marked pages on several serial killers.
La fiera di quest'anno ha evidenziato la convergenza delle tecnologie elettroniche, ottiche e wireless che sosterranno la crescita della connettività e del traffico di rete nel prossimo decennio.
This year’s show highlighted the convergence of electronic, optical and wireless technologies that will support the growth in connectivity and network traffic over the coming decade.
La ricerca molto interessante ha evidenziato che "l'importanza del fuoco nella storia evolutiva umana è ampiamente riconosciuta, ma la portata non è stata completamente esplorata".
The very interesting piece of research highlighted that ‘’the importance of fire in human evolutionary history is widely acknowledged but the extent not fully explored’’.
Ok, il referto del medico legale non ha evidenziato ferite da difesa?
ME's report showed no defensive wounds?
L'autopsia sulla signorina Rivera ha evidenziato recenti rapporti sessuale.
Ms. Rivera's autopsy revealed she recently had sexual relations.
Danny ha evidenziato le correnti telluriche.
Danny marked all the telluric currents, okay?
La crisi dei rifugiati e dei migranti ha evidenziato l'esigenza di sostenere gli Stati membri che hanno meno esperienza in materia di integrazione.
The refugee and migrant crisis have emphasised the need to support member states with have less experience with integration.
L'agenda europea sulla migrazione, presentata dalla Commissione a maggio, ha evidenziato la necessità di un approccio globale alla gestione della migrazione.
The European Agenda for Migration presented by the Commission in May set out a comprehensive approach to migration management.
L'autopsia non ha evidenziato segni di trauma, quindi...
The autopsy showed no signs of trauma, so...
La risonanza ha evidenziato una piccola massa.
The mri detected a small mass.
'Il dottor Milgram ha evidenziato che dal 1933 al 1945, 'milioni di persone 'sono state sistematicamente massacrate a comando'.
"Dr. Milgram pointed out that from 1933 to 1945, " millions of persons were systematically slaughtered on command.
Ha evidenziato questi tre. Partono stasera, in direzione Toronto.
He's flagged these three to Toronto tonight.
Ma la mia chiamata... ha evidenziato le basse visualizzazioni, e hanno deciso di smontare le videocamere oggi stesso.
But my phone call itself drew their attention to the low viewing numbers and they've decided to take down the cameras today.
Questo algoritmo di trading ha evidenziato una misteriosa anomalia.
The trading algorithm seems to have experienced an unexplained anomaly.
A questo proposito, ha evidenziato le principali aree della psicologia: comportamentismo, psicoanalisi e direzione umanistica.
In this regard, highlighted the main areas of psychology: behaviorism, psychoanalysis and humanistic direction.
Ha evidenziato due problemi, quali sono i tre rimanenti?
He's pointed out two problems, what are the three remaining?
La radiografia ha evidenziato una macchia che dobbiamo esaminare, cosi' possiamo essere sicuri che tuo padre stara' bene.
There's a spot on your X-ray that we just need to take a closer look at so that we can be sure that your dad's just fine.
Non ho ancora cominciato l'autopsia ma un esame dell'epidermide ha evidenziato questa piccola ferita da perforazione.
I haven't begun the formal autopsy yet, but an examination of his epidermis revealed this small puncture wound.
Eravamo tutti pronti per iniziare. I bulldozer erano gia' li'. E l'indagine sull'impatto ambientale ha evidenziato che c'erano cinque rane arboree a macchie gialle a rischio di estinzione.
We were all set to go, bulldozers at the ready, and then the environmental impact study turns up five endangered yellow-spotted frogs.
La TAC non ha evidenziato nessuna frattura cranica, e guardandola e' evidente che non abbia 18 anni.
CT confirms no skull fracture, and looking at her confirms she's not 18.
La TAC ha evidenziato una perdita nel graft dell'arteria celiaca quindi dobbiamo portarla subito in sala operatoria.
The C.T. showed a leak in her celiac artery graft, so we have to take her into the O.R. right away.
La prassi ha evidenziato che tali partenariati pubblico-privato possono agevolare un valido utilizzo delle opere culturali e nel contempo accelerano l’accesso dei cittadini al patrimonio culturale.
Practice has shown that such public-private partnerships can facilitate worthwhile use of cultural collections and at the same time accelerate access to the cultural heritage for members of the public.
La crisi economica mondiale ha evidenziato la necessità per tutti i paesi di rafforzare la governance economica e di migliorare la competitività.
Most countries face significant challenges in terms of economic governance and competitiveness.
La crisi ha evidenziato la stretta interdipendenza fra le economie e i mercati del lavoro degli Stati membri.
The crisis underscored the close interdependence of the Member States' economies and labour markets.
L’ondata di calore che nell’estate del 2003 ha imperversato in Europa mietendo oltre 70 000 vittime ha evidenziato la necessità di adeguarsi al cambiamento climatico.
The heat wave in Europe in summer 2003, with a death toll exceeding 70 000, highlighted the need for adaptation to a changing climate.
Edward Snowden ha evidenziato un bisogno
I think there are two parts of this.
Oggi, come ha evidenziato Bill McDonough, gli oggetti che compriamo ed usiamo hanno conseguenze nascoste.
Right now, as Bill McDonough has pointed out, the objects that we buy and use have hidden consequences.
Robert Provine lo ha studiato per molto tempo, e ha evidenziato come si rida 30 volte di più se in compagnia piuttosto che da soli, e che la maggior parte delle risate è prodotta in contesti sociali, come in una conversazione.
So Robert Provine, who has done a lot of work on this, has pointed out that you are 30 times more likely to laugh if you are with somebody else than if you're on your own, and where you find most laughter is in social interactions like conversation.
Invece, questa settimana, l'algoritmo di Facebook ha evidenziato questo: il ALS Ice Bucket Challenge.
Instead, that week, Facebook's algorithm highlighted this, which is the ALS Ice Bucket Challenge.
2.345409154892s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?